August 16, 2009

Short post

I don't oppose of people who wants to 'memartabatkan bahasa Melayu',
But please try harder?

It's already meaningless that they want to change Science and Mathematics back to BM,
With all English phrases 'Malay-fied',
But what for trying to change those English words into Malay words when the exact translation is already available?

I saw the headlines of some local Malay paper,
Aktres Popular something something something.

What happen to words like 'pelakon wanita' or 'terkenal'?

One could probably write a long list of words that are unnecessarily changed to Malay phrases.

No comments: